English: ../CREDITS.md
Genasis는 훌륭한 오픈소스 프로젝트들 위에 구축되었습니다. 큐레이션하고 통합하며 가치를 더합니다 — 바퀴를 재발명하지 않습니다.
이 프로젝트들이 genasis 에이전트 마켓플레이스에서 제공하는 큐레이션된 에이전트 정의의 원천입니다. 모두 명시된 라이선스 하에 사용합니다.
| 프로젝트 | Stars | genasis 활용 내용 | 라이선스 |
|---|---|---|---|
| everything-claude-code (ECC) | 173K+ | code-reviewer (골드 스탠다드 — 80% 신뢰도 필터링), architect (시스템 + 코드 이중 레이어), security-reviewer, silent-failure-hunter, a11y-architect, refactor-cleaner, 언어별 리뷰어 (TypeScript, Python, Rust, Go) |
MIT |
| wshobson/agents | 34K+ | frontend-developer (React 19, Next.js 15, RSC), backend-developer (API + 이벤트 소싱 + TDD), full-stack-orchestration (배포 + 성능 + 보안) |
MIT |
| VoltAgent/awesome-claude-code-subagents | 19K+ | qa-tester (테스트 자동화 + 접근성), sre-engineer, devops-engineer, 인프라 클러스터 (17 에이전트), 언어 전문가 |
MIT |
| dl-ezo/claude-code-sub-agents | 184+ | planner (프로젝트 플래너 + 요구사항 분석), 전체 PM 라이프사이클 (user-story-generator, progress-tracker, risk-manager, stakeholder-communicator) |
MIT |
| 0xfurai/claude-code-subagents | 884+ | 모바일 전문가: ios-expert, swiftui-expert, android-expert, kotlin-expert, react-native-expert, flutter-expert |
MIT |
| 프로젝트 | genasis 활용 목적 | 라이선스 |
|---|---|---|
| Plane | 이슈 추적 + 프로젝트 관리 — 에이전트가 티켓 소유 + 라이프사이클 전환 | AGPL-3.0 |
| Mattermost | 팀 메시징 — 에이전트 역할당 봇 1개, 사람과 스레드 토론 | Various (Apache-2.0 / 독점) |
| Caddy | 리버스 프록시 + 자동 TLS (자체 호스팅 Plane + Mattermost용) | Apache-2.0 |
| 크레이트 | genasis 내 용도 | 라이선스 |
|---|---|---|
| Ratatui | 모니터 TUI 대시보드 (스프린트, 토큰, 에이전트, 배포) | MIT |
| Tera | 오버레이 렌더링용 템플릿 엔진 (Plane/MM 프로토콜 주입) | MIT |
| Clap | CLI 인자 파싱 | MIT / Apache-2.0 |
| Reqwest | Plane/MM API + 에이전트 카탈로그 fetch HTTP 클라이언트 | MIT / Apache-2.0 |
| Tokio | 비동기 런타임 | MIT |
| rust-i18n | 런타임 국제화 (en/ko) | MIT |
| Dialoguer | interactive CLI 프롬프트 (에이전트 마켓플레이스 TUI) | MIT |
| 자료 | genasis 설계에 미친 영향 |
|---|---|
| docs/famous-agents.md | Claude Code 에이전트 생태계 종합 조사 (방법론, 비교, 추천) |
| obra/superpowers | 워크플로 방법론 (TDD → 계획 → 서브에이전트 주도) — 스프린트 프로토콜 설계에 참조 |
| BMAD-METHOD | 스크럼/애자일 라이프사이클 스킬 — 슬래시 명령 설계에 참조 |
| Anthropic Claude Code 문서 | 공식 서브에이전트 사양 + MCP 통합 패턴 |
| docs/impact-of-multilang-prompts.md | 단일 언어 에이전트 컨텍스트의 필수성 연구 (Claude drift 버그, arXiv 2406.20052) |
에이전트 정의는 큐레이션(선별, 호환성 검증)되어 genasis 에이전트
마켓플레이스로 배포됩니다. 출처 표기는 각 에이전트 파일의 ## Source
섹션에 보존됩니다.
오버레이 프로토콜 (Plane/MM 라이프사이클 규칙)은 genasis 오리지널 콘텐츠입니다 — marker fence를 통해 커뮤니티 에이전트 안에 주입되며, 위 프로젝트에서 파생된 것이 아닙니다.
인프라 (Plane, Mattermost)는 배포 대상으로 사용되며 fork 하거나 벤더링하지 않습니다. genasis는 공개 REST API로만 통신합니다.
Rust 크레이트는 Cargo.toml에 선언된 표준 의존성입니다.
모든 큐레이션된 에이전트는 MIT 라이선스 저장소에서만 소싱됩니다. genasis 자체도 MIT 라이선스입니다. 오버레이 프로토콜, CLI 도구, genasis 오리지널 콘텐츠는 모두 독립적 저작물입니다.
Plane (AGPL-3.0)과 Mattermost는 API를 통한 외부 서비스로 사용되며 — genasis가 이들의 소스 코드를 포함하거나 배포하지 않습니다.